第三個字是文的成語大全列表
第3個是文的成語
文在第三個的成語解釋
- 百代文宗 宗:被人所效法的人物。在久遠的年代裏堪為文人楷模的人物。
- 不立文字 佛家語,指禪家悟道,不涉文字不依經卷,唯以師徒心心相印,理解契合,傳法授受。
- 才兼文武 指人具有文武兩方麵的才能。
- 反麵文章 從事情的反麵做的文章。多指反語。
- 大塊文章 大塊:大地。原指大自然錦繡般美好的景色。後用以稱讚別人內容豐富的長篇文章。
- 道德文章 指思想品德和學識學問。
- 典章文物 指法令、禮樂、製度以及曆代遺留下來的有價值的東西。
- 斷發文身 剪短頭發,身上刺著花紋。是古代某些民族的風俗。
- 黼黻文章 古代禮服上所繡的色彩絢麗的花紋。泛指華美鮮豔的色彩。
- 官樣文章 舊時官場中有固定格式和套語的例行公文。比喻光注意形式,沒有實際內容的空話,或照例敷衍的虛文濫調。
- 膏粱文繡 指富貴人家的奢華生活。亦泛指精細貴重的東西。
- 慧業文人 指有文學天才並與文字結為業緣的人。
- 披發文身 古代吳越一帶和某些南方民族的風俗。頭發披散,身刺花紋。
- 琴挑文君 挑:挑逗、挑引。比喻挑動對方的愛慕之情,並表達自己的愛意。亦作“琴心相挑”。
- 書同文,車同軌 車軌相同,文字相同。比喻國家統一。
- 聖神文武 稱頌帝王或傑出人物之詞。
- 市民文學 封建社會後期,適應城市居民需要而產生的一種文學。內容大多描寫市民社會的生活和悲歡離合的故事,反映市民階層的思想和願望。宋元明話本是其代表作品。
- 飾非文過 粉飾掩蓋過失、錯誤。
- 斯斯文文 形容舉目文雅。
- 遂非文過 飾非文過。掩飾錯誤和過錯。
- 文子文孫 指周文王的子孫。後泛用為稱美帝王的子孫。
- 武偃文修 文治已實行,武備已停止。形容天下太平。亦作“文修武偃”。
- 舞弄文墨 ①玩弄法律條文,曲解其意。②玩弄文辭;耍筆杆子。亦作“舞文弄墨”。
- 一代文宗 宗:宗師。一個時代為眾人所宗仰的文學家。亦作“當世辭宗”、“一代宗匠”、“一代辭宗”。
- 質非文是 徒有華美的外表,而無相應的實質。
- 祝發文身 削短頭發,刻畫其身。指中原以外地區異族的風俗服製。
- 字順文從 用詞行文自然妥貼,表達清楚。
- 表麵文章 比喻浮誇或不切實際,敷衍塞責的做法。
- 班馬文章 漢代史學家司馬遷與班固的並稱。泛指可與班固、司馬遷相比美的文章。
- 粗通文墨 粗:略微;通:通曉。文墨:指寫文章。稍微懂得一些寫作方麵的學問。
- 滿腹文章 比喻文章極好,很有才華。
- 被發文身 被發:散發;文身:身上刺花紋。原指古代吳越一代的風俗。後也用以泛指未開化地帶的風俗。
- 俗下文字 指為應付世事而寫的平庸的應酬文章。
- 大有文章 指話語、文章、或已表露的現象之中,很有令人難以捉摸的意思或別的情況。
- 大做文章 比喻為達到某種目的,在某些問題上橫生枝節,或借題發揮,擴大事態。
- 學成文武藝,貨與帝王家 藝:技藝;貨:財物。學成文武全才,以求得皇帝的賞識重用
- 學成文武藝,貨於帝王家 藝:技藝;貨:財物。學成文武全才,以求得皇帝的賞識重用
- 紅頭文件 黨、政機關下發的文件,刊頭的名稱常印成紅字
- 官樣文書 指堂皇典雅的應試文字。襲用固定格式而內容空虛的文章
- 禦用文人 禦用:帝王所用。為帝王所豢養隻知道歌功頌德的無聊文人。比喻投靠有勢力的集團或有勢力的人物而為之吹噓的文人
- 天下文宗 文宗:廣受宗仰的文人。指受天下人敬仰的文人
- 反跌文章 形容正話反說或欲揚故抑的文章
- 不通文墨 通:精通;文墨:指寫文章、著述等。指人文化水平不高或識字不多
- 兼資文武 兼資:兼有。兼備有文才武略的人。指文武全才
- 品德文章 指學問和品德
第三個字是文的成語接龍、出處
第3個是文的成語接龍
文在第三個的成語出處
- 百代文宗 《晉書·陸機傳》:“製曰:‘故足遠超枚(枚乘)馬(司馬相如),……百代文宗,一人而已。’”
- 不立文字 宋·釋普濟《五燈會元》卷七:“師問:‘祇如古德,豈不是以心傳心?’峰曰:‘兼不立文字語句。’”
- 才兼文武 《後漢書·盧植傳》:“熹平四年,九江蠻反,四府選植才兼文武,拜九江太守。”
- 反麵文章 清·李汝珍《鏡花緣》第八十七回:“紫芝道:‘我仿《毛詩》:巨屨揚矣,於彼高岡;大足光矣,於彼馨香。’春輝道:‘“馨香”二字是褒中帶貶,反麵文章,含蓄無窮,頗有風人之旨。’”
- 大塊文章 唐·李白《春夜宴從弟桃李園序》:“況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。”
- 道德文章 宋·辛棄疾《漁家傲·為餘伯熙察院壽》:“道德文章傳幾世,到君合上三台位。”
- 典章文物 《明史·文苑傳·徐一夔》:“幸而天曆間虞集倣六典法,纂《經世大典》,一代典章文物粗備。”
- 斷發文身 《左傳·哀公七年》:“大伯端委以治周禮,仲雍嗣之,斷發文身,祼以為飾,豈禮也哉。”《禮記·王製》:“東方曰夷,被發文身,有不火食者矣。”
- 黼黻文章 《荀子非相》:“故贈人以言,重於金石珠玉;觀人以言,美於黼黻文章。”